사람 (Sa-ram) Mensch
| | 독일 사람입니다. (Tok-il Sa-ram im-ni-da.) | Ich bin Deutscher. (Deutsch Mensch sein, formell höflich) |
분 Mensch (etwas höflichere Form)
나 ich (unter Freunden, sonst unhöflich)
| | 나는 음악을 들어요. | Ich höre Musik. |
저 ich (höfliche Form, die normalerweise benutzt werden sollte)
| | 저는 클라라입니다. | Ich bin Clara. (formell höflich) |
| | 저는 커피를 마셔요. | Ich trinke Kaffee. |
| | 저는 음악을 들어요. | Ich höre Musik. |
제가 Ich als Subjekt in höflicher Form (statt 저가)
내가 Ich als Subjekt (statt 나가)
너 Du (gegenüber Kindern und Heranwachsenden / unter jüngeren Leuten)
| | 너는 만화책을 봐요. | Du betrachtest ein Comic. |
니가 / 네가 Du als Subjekt (statt 너가)
| | 니가 좋아. | Ich mag dich! (wörtlich: Du gut sein) |
| | 니가 뭘 알아요? | Was weißt du? |
당신 Du (unter erwachsenen Freunden, sonst beleidigend)
| | 당신은 주스를 마셔요. | Du trinkst Fruchtsaft. |
제 mein (höfliche Form, Kurzform von 저의)
| | 제 여자친구가 카카오를 좋아해요. | Meine Freundin mag Kakao. |
나의 mein (unter Frunden)
내 mein (Kurzform von 나의)
너의 dein
당신의 Dein
| | 당신의 남자친구는 독일 사람 이에요? | Ist dein Freund Deutscher? |
네 Dein (Kurzform von 너의, sehr vertraut)
내게 mir (Abkürzung für 나에게)
| | 내게 줘! | Gib's mir! |
우리 wir / unser
| | 우리는 밥을 먹어요. | Wir essen Reis. |
| | 우리는 주스를 마셔요. | Wir trinken Fruchtsaft. |
| | 우리는 만화책을 봐요. | Wir betrachten ein Comic/Comics. |
저희 unser (höfliche Form)
그사람 er, sie
그녀 sie
남자 Mann
| | 남자가 가요. | Der Mann geht. |
여자 Frau
| | 여자가 봐요. | Die Frau sieht. |
소녀 Mädchen
| | 소녀시대 좋아해요. | Ich liebe "Girls' Generation". |
처녀 Jungfrau
걸 Girl / junge Frau
소년 Junge
| | 모든 소년소녀들이 아이스크림 좋아해요. | Alle Jungen und Mädchen lieben Eiscreme. |
청춘 Jugend
성인 Erwachsener
아이 Kind
| | 아이가 피자를 좋아해요. | Das Kind mag Pizza. |
| | 아이가 좋아요. | Ich mag das Kind. (Kind gut sein) |
아기 / 애기 Baby
딸 Tochter
친구 Freund (kann Mann oder Frau sein)
| | 친구가 들어요. | Der Freund hört. |
남자친구 Freund (männlich)
| | 남자진구가 가요. | Der Freund geht. |
남친 Freund (Umgangssprache)
펜팔 / 편지친구 Brieffreund
| | 펜팔에게서 편지를 받았어요. | Ich habe einen Brief von meinem Brieffreund bekommen. |
여자친구 / 여친구 / 여친 Freundin
| | 여자친구가 음악을 좋아해요? | Mag die Freundin Musik? |
동료 Kollege
팬 Fan / Pfanne
| | 팬입니다. | Ich bin ein Fan. |
| | 에프엑스의 팬이에요. | Ich bin ein Fan von f(x). |
| | 팬에 계란있어요. | Das Ei ist in der Pfanne. |
적 Feind
| | 적이 없는 자는 친구도 없다. | Wer keine Feinde hat, hat auch keine Freunde. (koreanisches Sprichwort) |
| | 친구 또는 적? | Freund oder Feind? |
개새끼 Hundesohn / Hurensohn (Schimpfwort)
기집애 Miststück / Zicke (Schimpfwort)
남자아이 Junge
여자아이 Mädchen
애인 Geliebte, Geliebter
| | 애인이 와요? | Kommt die Liebste / der Liebste? |
가족 Familie
남편 Ehemann
아내 Ehefrau
부모님 Eltern
어머니 Mutter
| | 어머니가 가게에 가요. | Mutter geht zum Geschäft. |
모녀 Mutter und Tochter
시어머니 Schwiegermutter (von Frauen verwendet)
| | 우리 시어머니는 사람이 좋아요. | Unsere Schwiegermutter ist ein guter Mensch. |
엄마 Mama
아버지 Vater
| | 아버지가 김치를 먹어요. | Vater isst Kimchi. |
아빠 Papa
할아버지 Großvater
할머니 Großmutter
새어머니 Stiefmutter
새아버지 Stiefvater
형제 Brüder / Geschwister
자매 Schwestern
부부 Ehepaar
막내 jüngstes Kind
장남 ältester Sohn
오빠 älterer Bruder von Frauen (auch von jungen Frauen gegenüber ihrem Partner verwendet)
| | 오빠가 있어요? | Hast du einen älteren Bruder? |
남동생 jüngerer Bruder
언니 ältere Schwester (von der Schwester aus gesehen) / Anrede für ältere Frau (als man selbst)
여동생 jüngere Schwester
형 älterer Bruder (vom Bruder aus gesehen)
누나 ältere Schwester (vom Bruder aus gesehen)
아가씨 junge Frau, Fräulein
이름 Name
| | 이름은 미라예요. | Der Name ist Mira. |
삼촌 Onkel
조카 Nichte / Neffe
아저씨 Onkel, Herr (wird entfernten Verwandten oder Fremden gegenüber verwendet)
아주머니 Tante, Frau (wird entfernten Verwandten oder Fremden gegenüber verwendet)
선배 jemand, der älter oder weiter ist (Vorgesetzter, älterer Mitschüler,...)
후배 Junior / jüngerer Mitschüler oder Angestellter
이웃사람 Nachbar
손님 Gast
| | 손님이 마셔요. | Der Gast trinkt. |
지인 Bekannter
외국사람 Ausländer
신 Gott / sauer
여신 Göttin
| | 제 여친이 여신입니다. | Meine Freundin ist eine Göttin. |
연인 Geliebte / Geliebter
귀신 Geist / Gespenst
| | 진짜 귀신을 봤어요. | Ich habe wirklich ein Gespenst gesehen. |
유령 Geist / Phantom
마귀 böser Geist / Dämon
영혼 Seele / Geist
천사 Engel
요정 Elfe
선녀 Fee
개구장이 Plagegeist, Quälgeist
바보 Dummkopf, Idiot
| | 그는 바보애요. | Er ist ein Idiot. |
백치 Idiot / Idiotie
배신자 Verräter
나리 Meister / Herr / Sir
영웅 Held
| | 전설의 영웅이 한국에 왔다. | Der legendäre Held kam nach Korea. |
겁쟁이 Feigling
달인 Experte
| | 달인을 만났어요. | Ich habe einen Experten getroffen. |
| | 달인에게 물어보세요. | Frag den Experten! |
제자 Schüler / Jünger / Lehrling
주장 Anführer / Chef
팀의 주장 / 팀장 Teamchef
| | 팀의 주장이 큰 소리를 질러요. | Der Teamchef schreit mit lauter Stimme. |
임금 König / Lohn
왕 König (in Verbindung mit dem Namen)
황제 Kaiser (in Verbindung mit dem Namen)
치어리더 Cheerleader
민중 Volk / Volksmassen
백성 Untertan / gewöhnliches Volk
희생자 Opfer
| | 사고 희생자가 다리를 다쳤어요. | Das Unfallopfer hat sich am Bein verletzt. |
시신 Leiche
환자 Patient
놈 Kerl / Typ
| | 나쁜 놈 | mieser Kerl |
| | 이놈 | dieser Kerl (abwertend oder erstaunt) |