Hier sind auch Adverben gelandet.
계집은 weiblich
배가 고프다 hungrig sein (Bauch flach sein)
| | 배가 고파요. | Ich bin hungrig. |
배고프다 hungrig sein
| | 카이가 배고파요. | Kai ist hungrig. |
목이 마르다 durstig sein (Hals trocken sein)
재치있는 gewitzt / geistreich
머리가 나쁘다 dumm (Kopf schlecht sein)
머리가 좋다 intelligent (Kopf gut sein)
안녕하시다 gesund sein
아프다 krank sein
| | 어디 아파요? | Sind Sie verletzt? (Wo krank sein?) |
| | 아파요. | (Ich) bin krank. |
| | 아프지 마세요. | Werd' nicht krank! |
다치다 /다친 verletzen / verletzt
| | 다쳤어요? | Hast du dich verletzt? / Haben Sie sich verletzt? |
| | 머리를 다쳤어요. | Ich habe mich am Kopf verletzt. |
친절하다 nett sein
| | 한국 사람들이 친절해요. | Koreaner sind nette Menschen. |
불친절하다 unfreundlich sein, nicht nett sein
착하다 nett sein, freundlich sein
| | 내 친구 영희는 착해요. | Meine Freundin Jong-Hwi ist nett. |
| | 착한 내 친구 영희에요. | Das ist meine nette Freundin Jong-Hwi. |
| | 넌 착하니까 | weil du nett bist |
| | 그녀는 착한 것 같아요. | Sie scheint nett zu sein. |
민망하다 peinlich sein / verlegen sein
순하다 lieb sein (kleine Kinder, Tiere)
| | 나는 순한 아이가 좋아요. | Ich mag liebe Kinder. |
| | 우리 아기는 순해요. | Unser Kind ist lieb. |
까다롭다 schwierig sein (in Bezug auf Personen) / wählerisch (in Bezug auf Essen)
| | 까다로운 손님이 음식을 싫어해요. | Der schwierige Gast mag das Essen nicht. |
| | 그것은 까다로운 문제입니다. | Das ist ein heikles Problem. |
| | 그는 식성이 까다로워요. | Er ist sehr wählerisch. (beim Essen) |
위험한 gefährlich
평찮다 krank sein (höfliche Form)
새로운 / 새 neu (für Gegenstände)
| | 새 차를 샀어요. | Ich habe ein neues Auto gekauft. |
햇 neu (für wiederkehrend neue Dinge)
| | 햇감자를 샀어요. | Ich habe neue Kartoffeln gekauft. |
오래된 alt (Gegenstände)
젊은 jung
늙은 alt (Menschen)
크다 groß sein
작다 klein sein
기가 크다 groß sein (Körpergröße groß)
기가 작다 klein sein (Körpergröße klein)
넓다 breit / geräumig sein (Gegenteil von schmal)
좁다 eng sein
짧다 / 짧은 kurz sein / kurz
| | 짧은 치마 입은 여가수가 춤을 잘 춰요. | Die Sängerin im kurzen Rock tanzt gut. |
길다 / 긴 lang sein / lang
| | 머리가 길어요. | Die Haare sind lang. |
| | 긴 터널 | langer Tunnel |
긴머리 langhaarig
| | 저 긴머리 여자는 진짜 다리가 길어요. | Die Beine der langhaarige Frau sind wirklich lang. |
예쁘다, 예쁜 hübsch sein, hübsch
| | 한나가 예뻐요. | Hanna ist hübsch. |
이쁘다 schön / attraktiv
| | 여배우가 정말 이쁘네요. | Die Schauspielerin ist wirklich attraktiv. |
생기다 so aussehen wie
| | 이렇게 생긴 것을 샀어요. | Ich habe etwas gekauft, was so aussieht wie das. |
잘생긴 gutaussehend (meistens für Männer benutzt)
섹시 sexy
벌거벗은 nackt
| | 벌거벗은 임금님 | Des Kaisers neue Kleider (wörtlich: nackter König) |
아름답다, 아름다운 schön sein, schön
| | 독일이 아름다워요. | Deutschland ist schön. |
못생긴 häßlich
덥다 heiß sein (in Bezug auf das Wetter)
| | 날씨가 더워요. | Das Wetter ist heiß. |
| | 더웠어요. | Es war heiß. |
뜨거운 heiß (in Bezug auf Speisen und Gegenstände)
| | 뜨거운 커피를 좋아해요. | Ich mag heißen Kaffee. |
| | 이 커피가 너무 뜨거워요. | Dieser Kaffee ist zu heiß. |
따뜻하다 warm sein
| | 옷 따뜻하게 입으세요. | Zieh dich warm an! |
시원하다 kühl sein / erfrischend sein
| | 시원한 바람이 불어요. | Es weht ein kühler Wind. |
| | 시원한 콜라 마시고 싶어요. | Ich möchte eine kalte Cola trinken. |
춥다 kalt sein
| | 추워요. | Es ist kalt. |
| | 저는 추워요. | Mir ist kalt. |
잘 gut
| | 잘 했어요. | Gut gemacht. |
좋다 gut sein
| | 날씨가 좋아요. | Das Wetter ist schön. |
나쁘다 schlecht sein
| | 날씨가 나빠요. | Das Wetter ist schlecht. |
어렵다 schwierig sein
쉽다 leicht / einfach sein
| | 한국어로 편지 쓰는 것이 쉽지 않아요. | Es ist nicht leicht, einen Brief auf Koreanisch zu schreiben. |
맛있다 lecker / köstlich / schmackhaft sein (Geschmack dasein)
| | 맛있게 드세요! | Guten Appetit! (geschmackvoll essen) |
| | 맛있어요. | Schmeckt gut! |
| | 아주 맛있었어요. | Es hat sehr gut geschmeckt. |
맛없다 nicht schmecken (Geschmack fehlen)
달다, 단 süß sein, süß (Essen)
| | 단 것을 좋아해요. | Ich mag Süßigkeiten. |
살찐 fett
씁쓸하다 / 씁쓸한 bitter sein / bitter (Gefühl)
| | 전 씁쓸하네요. | Ich bin verbittert! |
쓴 bitter (Geschmack) / geschrieben / tragend
귀엽다 niedlich / süß sein (Menschen, Tiere)
| | 토끼가 귀여워요. | Das Häschen ist süß. |
| | 당신은 정말 귀엽군요. | Du bist so süß! |
| | 귀여운 소녀가 단 꿈을 꾸워요. | Das süße Mädchen hat süße Träume. |
귀요미 süß / sehr süß / sich süß verhalten
술취하다, 술취한 betrunken sein, betrunken
| | 손님이 술취했어요. | Der Gast ist betrunken. |
맵다 würzig / scharf
| | 한국 음식이 매워요. | Koreanisches Essen ist scharf. |
두껍다 dick sein (als Gegenteil von flach oder dünnwandig)
얇다 flach sein / dünn sein
낮다 niedrig sein
비싸다 teuer sein
| | 옷이 비싸죠? | Das Kleid ist teuer, nicht wahr? |
싸다, 싼 billig sein, billig
| | 싼 옷을 사요. | Das billige Kleid kaufe ich. |
더럽다, 더러운 dreckig sein, dreckig
깨끗한다, 깨끗한 sauber sein, sauber
젖다 / 젖은 naß werden, naß sein / naß
| | 신발이 젖었어요. | Die Schuhe sind naß geworden. |
건조한 trocken
마른 mager / trocken
깊다 tief sein
얕다 flach sein
가깝다 nah sein / beinahe
| | 우리 집이 가까워요. | Unser Haus ist in der Nähe. |
멀다 fern, weit sein
| | 학교가 멀어요. | Die Schule ist weit weg. |
빠르다, 빨리 schnell sein, schnell
| | 빨리, 빨리! | Schnell, schnell! |
| | 빨리 오세요. | Komm schnell! |
느리다, 느린 langsam sein, langsam
천천히 langsam
| | 천천히 말해 주세요. | Sprich bitte langsam! |
임신한 schwanger
| | 그녀가 임신했어요. / 그녀가 임신중이에요. | Sie ist schwanger. |
호기심이 있는 neugierig
피곤하다 müde sein, erschöpft sein
| | 피곤해요. | Ich bin müde / erschöpft. |
지친 erschöpft
우울하다 depressiv sein
| | 좀 우울해요. | Ich fühle mich etwas deprimiert. |
| | 우울안 여자가 울고 있어요. | Die depressive Frau weint. |
세다 stark / mächtig sein
강하다 stark sein
즐겁다 fröhlich sein / vergnügt sein / erfreulich sein / heiter sein
| | 즐거운 주말 보내세요. | Ich wünsche ein fröhliches Wochenende! |
애교 / 애교한 Charm / charmant
| | 그녀는 애교가 많아요. | Sie ist sehr charmant. |
재미있다 unterhaltsam / interessant sein, Spaß machen
| | 재미있어요. / 재밌어요. | Das ist interessant. |
| | 재미있게 놀아라. | Viel Spaß! |
재미없다 uninteressant sein / keinen Spaß machen
지루하다 / 지루한 langweilig sein / langweilig
| | 아주 지루한 일이다. | Das ist so langweilig. |
| | 지루한 수업중에 하얀 티셔츠 입는 소녀가 잠을자요. | Das Mädchen mit dem weißen T-Shirt schläft während des langweiligen Unterrichts. |
심심하다 gelangweilt sein
| | 심심하시죠? | Ist dir langweilig? |
| | 심심해요. | Mir ist langweilig. |
| | 심심한 감사. | Vielen vielen Dank! (Ich kann nicht genug danken) |
바로 richtig / gerade
국제 international
높다 / 높은 hoch sein / hoch
무겁다 schwer sein
가볍다 leicht sein
적다 wenig sein
복잡하다 kompliziert sein, schwierig sein
열심히 fleißig
쩨쩨한 geizig
한가하다 nicht beschäftigt sein / freie Zeit haben
시끄럽다 laut sein
| | 시끄러! | Sei still! / Halt die Klappe! |
| | 누가 이렇게 시끄러워? | Wer macht da so einen Lärm? |
조용하다 leise sein
밝다 / 밝은 hell sein / hell
어둡다 dunkel sein
로맨틱 / 로맨틱한 Romantik / romantisch
| | 저는 로맨틱한 여자친구가 있어요. | Ich habe eine romantische Freundin. |
같다 gleich sein, identisch sein
| | 어느 나라에서는 사람의 마음은 같아요. | In allen Ländern sind die Herzen der Menschen gleich. |
비슷하다 verwandt sein, ähnlich sein
행복하다 glücklich sein
| | 행복하세요. | Sei froh! / Sei glücklich! |
편하다 bequem / angenehm
불편하다 unbequem / unangenehm
왕성하다 gut sein / exzellent sein
정확한 genau / exakt / richtig
딱딱한 hart, steif
푹신한 weich
이상한 seltsam / fremdartig
멋있다 schön / atemberaubend / cool / stylish
| | 멋있군요. | Das ist cool! |
| | 멋진 풍경 봤네요. | Ich habe die atemberaubende Landschaft gesehen! |
굉장하다 wunderbar, großartig
| | 굉장하군요. | Wunderbar! |
미치다 / 미친 verrückt sein / verrückt
| | 너 때문에 미쳐. | Du machst mich verrückt (Wegen dir bin ich verrückt). |
| | 사랑에 미치다 | verrückt vor Liebe |
질투하다 eifersüchtig sein
| | 질투하냐? | Bist du eifersüchtig? |
| | 질투해요. | Ich bin eifersüchtig. |
| | 질투하기 때문에 잠을 잘 수 없어요. | Ich kann vor Eifersucht nicht schlafen. |
백지 leer / unbeschrieben
비어 있는 / 빈 leer
몰래 versteckt / geheim
| | 몰래 카메라 | versteckte Kamera |
조심하다 / 조심하는 vorsichtig sein / vorsichtig
| | 조심하세요! | Sei vorsichtig! |
| | 조심하라! | Vorsicht! |
| | 조심히 가세요. | Tschüss! (wörtlich: Gehe vorsichtig!) |
| | 말 조심하세요! | Paß auf, was du sagst! |
낫다 besser sein / besser werden
짜다 salzig sein / weben / wringen / ausquetschen / geizig sein
| | 이 것은 짭니다. | Es ist salzig. |
헤프다 verschwenderisch sein
혼자 allein
포근한 warm / mild / weich / komfortabel
여유로운 gemächlich / entspannt / gemütlich
무서운 unheimlich / schrecklich / furchtbar
쌀쌀한 kühl
| | 바람이 쌀쌀해요. | Der Wind ist kalt. |
우연히 zufällig
| | 우연히 아는 사람을 만났어요. | Ich habe zufällig einen Bekannten getroffen. |
자유롭게 frei
| | 자유롭게 이야기하세요. | Sagen Sie es frei heraus! |
| | 자유롭게 새처럼 | frei wie ein Vogel |
보이다 sichtbar sein
| | 보이지 않는 사람 | der unsichtbare Mensch |
| | 달이 바나나처럼 보여요. | Der Mond sieht aus wie eine Banane. |
가난한 arm
| | 제가 가난해요. | Ich bin arm. |
부자는 reich
| | 나는 부자예요. | Ich bin reich |
답답한 frustriert / beklemmt / eingeengt
| | 답답해요. | Ich bin frustriert. / Es ist frustrierend. |
| | 가슴이 답답해요. | Ich habe ein beklemmendes Gefühl auf der Brust. / Das Oberteil ist eng. |
| | 바지가 답답해요. | Die Hose ist eng. |
음울한 finster / düster
| | 음울한 얼굴 | finsteres Gesicht |
힘들다 schwierig
선명한 klar / scharf / deutlich
틀리다 falsch sein / fehlerhaft sein
| | 이 부분이 틀려요. | Dieser Teil ist falsch. |
| | 틀린 부분이 정정해야 해요. | Der falsche Teil muss korrigiert werden. |